Στο φως της χώρας μας που τον εμπνέει για δεκαοκτώ ολόκληρα χρόνια, ιδιαίτερα ευαισθητοποιημένος ο Ελβετός, εγκατεστημένος στη Πάρο καλλιτέχνης, Peter Seibt, έχει τάξει την εικαστική έκφρασή του.
Ανεξάρτητα από τα αρχικό, κάθε φορά, ερέθισμα ο Seibt, κατορθώνει να μας μεταγγίσει μέχρι τα μύχια την αίσθηση από τη λάμψη, τις διαθλάσεις, τη διαπερατότητα του ελληνικού φωτός στη θάλασσα, τη βλάστηση, τη γεωμορφολογία του τοπίου.
Μορφές- πλάσματα, ακτινολογικά διαπερασμένες, τοπία με μιαν ανεξάντλητη μεσ από την ενορχήστρωση των χρωμάτων, υποβολή, διαθλάσεις που ταυτίζουν το φως- χρώμα και αντίστροφα με την < ιδέα> και την αίσθηση που έχουμε αναφορικά με το απολλώνιο φως, μας γοητεύουν και μας υποβάλλουν για πολύ καιρό αφού πάψουν να προβάλλουν μπροστά μας. Πρόκειται, θα λέγαμε ανεπιφύλακτα για μια μουσικά/ ρυθμικά εκφρασμένη εικαστική αίσθηση του φωτός: γνώρισμα που υποβάλλει μεσ από τα έργα του ζωγράφου την ιδέα αυτής καθαυτής της κοσμογονίας.
Ντόρα Ηλιοπούλου-Ρογκάν
Δρ. Ιστορικός της Τέχνης-Τεχνοκριτικός
The Swiss artist Peter Seibt, a particularly sensitive artist who has lived in Greece for eighteen years, on Paros, has been inspired by the light in this country in his artistic output.
Regardless of the particular stimulus of a work, Seibt manages to convey to his viewers the sense of radiance, the refractions, and the penetrating quality of the Greek light on the sea, the flora and the geomorphology of the landscape.
Figures / creatures penetrated as if by X-ray; landscapes that are made inexhaustibly suggestive through his orchestration of color; refractions that make light and color one and vice-versa, in the idea and the sense that we have of Apollonian light, charm the viewer and leave lingering impressions long after the images have faded. One would with no hesitation say that he has a musically and rhythmically expressed artistic feeling for light: a quality that through the artist's works, suggests the idea of the cosmogony itself.
Dr. Dora Iliopoulou-Rogan
Historian of Art, Art Critic